Ainda na trilha do cinema...


 Cá estava eu a pensar  com meus botoes(tava na frente do pc sem nada pra fazer) quando do nada me veio a duvida.
- OH CEUS!COMO NASCEU PERNA LONGA?
¬¬ta.. nao foi bem assim...
enfim... fiz 2 pesquizas sobre o carinha... ou coelho, melhor dizendo.
vou postar as duas e juguem a mais confiavel!
primeira!

Bugs Bunny

Wikipédia

 Pernalonga e um Gremlin em "Falling Hare".

Bugs Bunny (português europeu) ou Pernalonga (português brasileiro) é um coelho cinzento ficcional, personagem das séries de animação Looney Tunes e Merrie Melodies, produzidas por Leon Schlesinger Productions, que tornar-se-ia Warner Bros. Cartoons em 1945. É uma das personagens mais conhecidas no mundo todo, sendo que, em 2002, foi escolhido pela revista TV Guide como o maior personagem de desenho animado de todos os tempos.[1]
É ícone do estúdio Warner Bros. Sua primeira aparição foi em 1938, em um desenho chamado "A caçada de Gaguinho ao coelho", ou Porky's Hare Hunt. Apareceu com o nome Happy Rabbit e tinha uma risada parecida com a do Pica-Pau.
Pernalonga é apaixonado por cenouras e, sempre engraçado e confiante, em vez de fugir, enfrenta seus adversários, pois é muito esperto. Seu bordão é "What's up, Doc?", que na dublagem brasileira teve várias traduções, como "Que é que há, chefe?", "Qual é o pó, doutor", "O quê que há, doutor?", até chegar ao bordão definitivo: "O que é que há, velhinho?".

Influencias

 Muitos historiadores de animação nos EUAWalt Disney, um coelho chamado "Max Hare", desenhado por Charlie Thorson. Que apareceu pela primeira vez em um desenho de Sinfonias Tolas "Silly Synphonies" chamdo "The Tortoise and the Hare", dirigido por Wilfred Jackson. Tex Avery, um dos criadores do Pernalonga, admitia ter copiado um pouco da personalidade do coelho "Max Hare" para o Pernalonga, embora o design de Avery para o Pernalonga, tenha ficado com uma aparência mais inocente, do que o coelho de Thorson, que acabou se encaixando melhor com o seu comportamento sarcástico. acreditam que o Pernalonga pode ter tido sua personalidade influenciada por um personagem anterior deA maneira que Pernalonga morde sua cenoura com o canto da boca, também lembra muito o jeito que o comediante Groucho Marx fumava seu charuto. Um dos bordões mais populares do Pernalonga, Of course you know, this means war! ("É claro que você sabe, que isso significa guerra!") também foi inicialmente dito por Groucho, em filmes como Duck Soup and A Night at the Opera.

O nome "Bugs Bunny"

Segundo o dublador Mel Blanc, o Pernalonga inicialmente seria chamado de "Happy Rabbit", somente depois é que ele ganharia o nome de Bugs Bunny nos Estados Unidos. Charlie Thorson, foi o responsável pelo coelho ter recebido este nome. O personagem acabou ganhando esse nome, por causa de um "model sheet" (papel com modelos de vários ângulos do personagem) desenhado por Ben Hardaway (que tinha o apelido de Ben "Bugs" Hardaway ou somente "Bugs"). Charlie Thorson escreveu na folha do desenho: "Bugs' bunny" ("o coelho de Bugs"), ele escreveu assim para creditar os desenhos do coelho, como de propriedade de Ben "Bugs" Hardaway. Então quando foram feitos cartazes promocionais para o cinema anunciando o curta que estavam produzindo, o nome que estava escrito na folha do "model sheet", foi usado para se tornar o nome oficial do coelho: "Bugs Bunny", também como uma homenagem à "Bugs" Hardaway.

História

Happy Rabbit

Happy Rabbit, o protótipo do Pernalonga, apareceu pela primeira vez no curta animado "Porky's Hare Hunt", lançado em 30 de abril de 1938. Co-dirigido por Ben Hardaway e creditado por Cal Dalton (que era responsável pela concepção inicial do coelho), este curta tinha um tema quase idêntico desenho ao de 1937 "Porky's Duck Hunt" (dirigido por Tex Avery), que tinha introduzido o Patolino. Neste desenho o coelho ainda era totalmente diferente do que o Pernalonga viria a ser, em vez de ter o pelo da cor cinza, ele era um coelho branco, e tinha uma personalidade bem mais amalucada, como se fose um "Patolino em roupa de coelho". O dublador americano Mel Blanc foi quem fez a voz do coelho, que inicialmente tinha um sotaque caipira, e que perdeu depois ao se transformar oficialmente em Pernalonga. Blanc inicialmente, também havia dado uma risada ao coelho (ha, ha, ha,HA, ha!), que mais tarde ele viria a utilizar para o personagem Pica-Pau de Walter Lantz. Este coelho inspirou os estúdio de Leon Schlesinger a continuarem a desenvolver o personagem em outros curtas animados.
Happy Rabbit teve sua segunda aparição em 1939 no desenho "Prest-O Change-O" dirigido por Chuck Jones, onde ele é o coelho de estimação de um mágico chamado: "Sham-Fu the Magician", e incomoda dois cachorros que bisbilhotam no material do mágico.
Sua terceira aparição foi em 1939 no desenho: "Hare-um Scare-um". Esta curta, foi o primeiro em que ele apareceu como um coelho de cor cinza, em vez de branco.
Em "Elmer's Candid Camera", produzido por Chuck Jones em 1940, o coelho encontrou pela primeira vez Hortelino Troca-Letras. Este curta foi também o último em o coelho deu a risada criada por Mel Blanc, que no mesmo ano passaria a ser usada para o Pica-Pau de Walter Lantz no episódios Knock Knock.

Bugs Bunny

A primeira aparição oficial do Pernalonga em um desenho animado, com o nome de "Bugs Bunny" foi no curta "A Wild Hare", dirigido por Tex Avery e lançado em 27 de julho de 1940. Foi neste desenho animado que ele disse pela primeira vez o seu famoso bordão "What's up, Doc?"(O Que que há, velhinho?) para o Hortelino. Foi também o primeiro encontro de Pernalonga e Hortelino em suas formas completamente desenvolvidas. O historiador de animação Joe Adamson considera "A Wild hare" como o primeiro desenho "oficial" do Pernalonga com o nome de "Bugs Bunny". E é também o primeiro desenho animado onde Mel Blanc usa a "voz padrão" para o Pernalonga.

A Voz do Pernalonga

 Nos EUA

Seu dublador original foi Mel Blanc, que definiu a voz do coelho como "um mistura do sotaque do Bronx e do Brooklyn". Depois da morte de Blanc, foi dublado por Jeff Bergman (1990-1993), Greg Burson (1993-1996), e desde o filme Space Jam é dublado por Billy West (que também faz Hortelino e conhecido por dublar o Pica-Pau nos novos episódios de 1999), embora em ocasiões como o filme Looney Tunes: Back in Action seja dublado por Joe Alaskey.

 Episódios dos anos 40 na GloboPernalonga e HortelinoBlack Face, na cena final do episódio Coelho Caçado "Fresh Hare" de 1942. Na GloboCartoon Network e Boomerang ela era cortada, por ser considerada de conteúdo racista pelo canal. essa cena era exibida normalmente, Mas no cantando e fazendo

Os primeiros episódios dos anos 40 em que o Pernalonga aparece, não eram muito conhecidos no Brasil até os anos 90, quando foram dublados muitos deles na Herbert Richers. Nessa época a Rede Globo exibiu vários destes episódios do Pernalonga de 1940 (incluindo "Elmer's Candid Camera "A Câmera de Hortelino", em que Pernalonga ainda aparece na forma de "Happy Rabbit"), junto com vários outros episódios (que ainda eram inéditos no Brasil), onde vários personagens dos Looney Tunes fizeram sua estreia nos anos 40, como o episódio Uma História de dois Gatinhos "A Tale of Two Kitties", onde Piu-Piu tem sua primeira aparição, ainda todo cor de rosa e sem nenhuma pena, e sendo perseguido não pelo Frajola"Babbit" e "Catstello", ou o primeiro episódio em que o Pernalonga encontra Eufrazino Puxa-BrigaHare Trigger ("Rápido no Gatilho"), e também os cinco episódios onde aparece o "Hortelino Gordo", entre outros não conhecidos no Brasil até então. A Globo os exibiu até 1999, e depois os deixou fora do ar durante algum tempo, só voltando a passa-los novamente em 2004. Eles voltaram dentro da TV Globinho, e algumas vezes de madrugada como tapa buraco, antes da exibição do Telecurso 2000, e continuaram até 2005 quando a Globo deixou de exibi-los. ainda, mas por dois gatos chamados intitulado de
Os episódios que passavam na Globo, também eram exibidos em canais de TV a Cabo, como o Cartoon Network e Boomerang, mas hoje em dia são mais raros de serem vistos no Cartoon Network, que à alguns anos, exibe em maior quantidade somente os episódios feitos após os anos 50 (que eram mais comus de se ver no SBT). No Boomerang, os episódios dos anos 40, foram muito exibidos no ano de 2005, durante a tarte dentro da "Hora Boomerang", junto com episódios do Popeye produzidos pelos Fleischer Studios e  
 Paramount, Mister Magoo, e A Pantera Cor de Rosa. Em 2006, o Boomerang mudou toda a sua grade de programação, e passou a exibi-los de madrugada.
Uma diferença entre a exibição da Rede Globo e estes canais por assinatura, é que a Globo quase sempre cortava as aberturas, e os creditos finais com a famosa frase dos desenhos dos Looney Tunes: Isso é Tudo, pessoal! "That's All, Folks!". Outra diferença, são as músicas dos episódios, que no Cartoon Network, e Boomerang são em inglês, e na Globo em português. Isso acontece porque a Rede Globo geralmente não gosta de exibir desenhos com músicas cantadas em inglês em sua programação infantil, por isso chamaram os dubladores de alguns personagens, para traduzirem e dublarem algumas das canções em inglês, que eram cantadas em certos episódios. Um caso parecido também acontece nos desenhos do Máskara, que ao sairem da Tv Globo e irem para o SBT, as músicas passaram a ser em inglês, pois as dublagens das canções pertenciam somente a Globo. Existem situações em que algumas cenas dos Looney Tunes que passavam na Globo, não passavam no Cartoon Network, como por exemplo, cenas em que os personagens imitavam negros, e pintavam o rosto de preto, eram consideradas racistas, e não são exibidas pelo Cartoon Network até hoje. Ou também cenas em que os personagens aparecem com uma arma na própria cabeça, por causa da violência.

Episódios dos anos 50 e 60 no SBT

Antes da Globo comprar os episódios do início da década de 40, o público brasileiro conhecia mais o Pernalonga, pelos episódios produzidos depois dos anos 50 que eram muito exibidos no SBT com a dublagem da Cinecastro, dentro do Eliana & Cia e Festolândia. Mas mesmo assim, ainda havia alguns episódios produzidos após a década de 50, que não eram conhecidos no Brasil, e só foram comprados e exibidos pelo SBT entre 1999 e 2001, por exemplo um episódio chamado "Comportamentos Alterados", onde a personalidade de Pernalonga e Hortelino muda quando eles trocam de chapéus, e o episódio "Uma Experiência Chocante", onde um cientista quer fazer um transplante de cérebros, usando o Pernalonga e uma galinha como cobaias. Estes passaram a ser exibidos também, junto com os outros que o SBT já possuia.
Por algum motivo, mesmo depois que a Globo deixou de passar os desenhos os primeiros desenhos da década da turma do Pernalonga, o SBT nunca conseguiu os direitos de exibição dos episódios antigos dos anos 40, mesmo tendo contrato com a Warner, ou talvez a Globo ainda tenha os direitos sobre estes episódios, e mesmo assim não os exibe em sua programação. Por esse motivo, até hoje o SBT sempre repete os mesmos episódios produzidos após os anos 50, alguns com a dublagem antiga da Cinecastro e outros com a dublagem de 1998, mas nunca chegou a passar os dos anos 40 com a dublagem de 95.


segunda!


Pernalonga

 

Pernalonga é um coelho falante esquisito que por sua capacidade de enganar trouxas, ganhou seu próprio programa na TV e logo se tornou um grande astro da televisão. Atualmente trocou sua toca subterrânia para viver em uma mansão gigantesca, rodeado de coelhinas da playboy. 

História

Tudo começou quando um pequenino filhote de coelho, após ter seus pais assassinados por um caçador, ser achado por um estranho homem ruivo. Esse homem era muito poderoso, mas por ter um bom coração resolveu adotar o coelho. O pequeno coelho cresceu e aprendeu com seu pai adotivo diversas técnicas de luta, se tornando um animal extremamente poderoso e inteligente.
Com o tempo, as pernas do coelho cresceram devido à radiação do bosque onde ele nascera, e ele acabou ganhando o nome de Pernalonga.

A Carreira de Astro

Após se formar na universidade, Pernalonga tentou seguir carreira em Hollywood. No começo, ninguém quis contratar um coelho, mas então Pernalonga usou os poderes que aprendeu com o pai e logo convenceu a Warner Bros a contrata-lo.
Pernalonga logo ganhou seus próprios desenhos, onde ele enganava e ferrava com a vida de caçadores, bandidos, patos e quem mais viesse. Já em seu promeiro ano, substitui o Gaguinho como o número 1 dos Looney Tunes. Na verdade algumas dessas histórias eram reais e Pernalonga apenas escondia uma câmera para filma-lo humilhando alguém. Dizem que até hoje, Hortelino vive internado no manicômio devido aos traumas que sofreu, sem nunca entender porque as criançinhas riam dele quando ele passava na rua ou porque as pessoas vinham lhe pedir autógrafos.
Com o tempo, Pernalonga ganhou cada vez mais ouro e fortuna, vários oscars foram dados para ele e finalmente, ao chegar no máximo de fama e poder que alguém poderia chegar, ele mandou assassinar o chefão da Warner e o substituindo se tornando uma das personalidades mais ricas e poderosas do universo. E obviamente que ele nunca mais precisou trabalhar na vida!

Pernalonga e Patolino

Tendo sido sempre seu maior parceiro na atuação, e número 2 dos Looney Tunes, Patolino foi sempre ofuscado por seu companheiro coelho. Apesar disso, os dois já foram sócios em vários negócios incluindo máfias de desenho, sociedades secretas e a presidência das indústrias ACME. .











espero que tenha sido informativo kkk ou não.

[[imagem]]
Com isso eu digo Tchau!

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Hoje é tudo soobre tudo!!

Antes Tarde do que mais tarde, né?

perdão por ontem.... e antes de ontem... U_U